۲۲.۷.۹۵

Florence Kosky By Jenny Gage And Tom Betterton 2016


چشم فلک کم کم اشکاشو میریزه


قلب خود را عیار باید کرد


پشت بر روزگار باید کرد
روی در روی یار باید کرد

چون ز رخسار پرده برگیرد
دردمش جان نثار باید کرد

پیش شمع رخش چوپروانه
سوختن اختیار باید کرد

از پی یک نظاره بر دراو
سال‌ها انتظار باید کرد

تا کند یار روی در رویت
دلت آیینه‌وار باید کرد

تات در بوته‌زار بگدازد
قلب خود را عیار باید کرد

تا نهد بر سرت عزیزی پای
خویش، چون خاک خوار باید کرد

ور تو خود را زخاک به دانی
خود تو را سنگسار باید کرد

تا دهی بوسه بر کف پایش
خویشتن را غبار باید کرد

دشمنی کت ز دوست وا دارد
زودت از وی فرار باید کرد

ور زچشمت نهان بود دشمن
پس دو چشمت چهار باید کرد

دشمن خود تویی، چو درنگری
با خودت کارزار باید کرد

چون عراقی زدست خود فریاد
هر دمت صدهزار باید کرد.

عراقی


پیچیدگی‌‌های شگفت انگیز اندام و ارگان‌های موجودات دریائی در عکس‌های میکروسکپیِ ایگور سیونویکز Igor Siwanowicz


بهتره که از خواب بیدار شی‌ و ببینی‌ تنهایی تا اینکه در کنار کسی‌ بیدار شی‌ و ببینی‌ تنهایی


۲۱.۷.۹۵

Kerry Hallihan Flashes Maryna Limchuk Russia November 2016


که این نفس زجهان دوستدار می‌گذرد

بیاکه عمر من خاکسار می‌گذرد
مدارمنتظرم روزگار می‌گذرد

بیاکه جان من از آرزوی دیدارت
بلب رسید وغم دلفگار می‌گذرد

بیا بلطف زجان بلب رسیده بپرس
که ازجهان زغمت زار زار می‌گذرد

برآن شکسته دلی رحم کن زروی کرم
که ناامید زدرگاه یار می‌گذرد

چه باشد اربگذاری که بگذرم زدرت
که بردرت زسگان صدهزار می‌گذرد

مکش کمان جفا بردلم که تیرغمت
خوداز نشانهٔ جان بیشمار می‌گذرد

من ارچه دورم ازدرگهت دلم هردم
برآستان درت چندبار می‌گذرد

زدلکه می‌گذرد بردرت بپرس آخر
که آن شکسته برین در چکار می‌گذرد

مکش چودشمنم ایدوست زانتظار، بیا
که این نفس زجهان دوستدار می‌گذرد

به انتظار مکش بیش ازین عراقی را
که عمراو همه درانتظار می‌گذرد.

عراقی

شرابی تلخ میخواهم که مردافگن بود زورش

که تا یکدم بیاسایم ز دنیا و شرّ و شورش

- با وجودی که حقارت و ناچیزی، فلاکت و بدبختی گلوی ما را
میفشارد و میل زندگی‌ را می‌گیرد، با این حال هنوز در درونمان توان مرموزی وجود دارد که باعث میشود دوباره از جا برخیزیم.
- توان مرموز تو چیست؟
- والیوم!


مردم سیر عاشق آنند که نفرت بورزند


۲۰.۷.۹۵

Lara Stone Is Bucolic Mistress In Sebastian Faena 2016


شیشه گری کاری از امیلی ویلیامس Emily Williams



این نیزبگذرد


تا کی کشم جفای تو؟ این نیزبگذرد
بسیار شد بلای تو، این نیزبگذرد

عمرم گذشت ویکنفسم بیشتر نماند
خوش باش کزجفای تو، این نیزبگذرد

آیی وبگذری بمن وبازننگری
ای جان من فدای تو، این نیزبگذرد

هرکس رسید ازتو بمقصود واین گدا
محروم ازعطای تو، این نیزبگذرد

ای دوست، تو مرا همه دشنام میدهی
من میکنم دعای تو، این نیزبگذرد

آیم بدرگهت نگذاری که بگذرم
پیرامن سرای تو، این نیزبگذرد

آمد دلم بکوی تو، نومید بازگشت
نشنید مرحبای تو، این نیزبگذرد

بگذشت آنکه دوست همی داشتی مرا
دیگر شده است رای تو، این نیزبگذرد

تا کی کشد عراقی مسکین جفای تو
بگذشت چون جفای تو، این نیزبگذرد.

عراقی

مخ زنی به سبک مرغ هوا

بر روی گنج نشسته گدایی می‌کند


- فکر میکنی‌ تا چند سالگی زنده ای،
- تا ۸۰ سالگی،
- فکر میکنی‌ تا چند سالگی تندرست و توانایی و از پا نمی‌‌افتی؟
- تا ۷۰ سالگی،
- چند سالته؟
- ۳۵ سال،
- پس فقط ۳۵ سال برای زندگی‌ کردن داری تازه بشرط اینکه از بیماری و تصادف و بلایای دیگه نمیری.


در مغز افراد ساکت پر از هیاهو است


صورت ابله رو را آراستن .... پارسیش: صنما جفا رها کن